
В доме родителей Изабель постоянно видела многих артистов, среди которых были Юг Офрэ, Мари Лафорэ и Клод Нугаро. Будучи ребёнком, она часто сопровождала отца за кулисами знаменитого мюзик-холла Олимпия. Иногда отец даже позволял ей прогуливать школу, чтобы отвезти её на концерты Пиаф, Беко или Азнавура в Брюсселе. В пять лет Изабель начинает брать уроки игры на фортепиано, к одиннадцати годам осваивает гитару. В тринадцать-четырнадцать лет создаёт группу вместе с братьями, и они начинают играть на семейных торжествах и на пляжах летом. В семейном кругу малышку Изабель все называют «Бабу» (и по сей день многие поклонники называют её так). Отец же прозвал дочь «маленьким капралом» за её твёрдый характер.
Во время пасхальных каникул 1963 года Изабель записывает по просьбе отца несколько песен, которые тот затем даёт послушать музыкальному издателю Дени Буржуа. 11 июля того же года для девочки было устроено прослушивание в театре на Елисейских Полях, и вскоре её отец подписывает контракт с фирмой Philips (поскольку юная певица была ещё несовершеннолетней и сама не могла этого сделать), а Дени Буржуа становится её арт-директором. Изабель записывает четыре песни вместе со знаменитым джазменом и композитором Аленом Гораге, работавшим с Борисом Вианом. По настоянию выпускающей компании, Изабель приходится взять сценический псевдоним Франс, поскольку в то время уже была знаменитая певица по имени Изабель — Изабель Обре. «Я всегда была против Франс, я считала, что это слишком грубо. Изабель… оно мне соответствовало, оно мне нравилось. Так что… не знаю, что должно было произойти, чтобы я начала любить своё имя, но теперь я — Франс Галль. Это в точности я», — скажет она много лет спустя
В начале 1965 года Франс была выбрана, чтобы представлять Люксембург на конкурсе песни Евровидение. Из 10 предложенных ей песен она выбрала Poupée de cire, poupée de son Генсбура. 20 марта она вместе с Сержем Генсбуром и Аленом Гораге приезжает в Неаполь, где в тот год проходил конкурс. Песня была освистана на репетициях, и во время конкурса Франс будет нетвёрдым голосом исполнять её перед 150 миллионами телезрителей со всего мира (включая СССР), как она сама говорит, «вопреки и против всех»[6]. И победа досталась ей, несмотря на то, что все прочили первое место её английской конкурентке.
Успех песни был огромен, и Франс записала её на немецком, итальянском и даже японском языках.
(Кстати, в 1968 году Муслим Магомаев записал песню Poupée de cire, poupée de son на русском языке (Восковая кукла).
Poupée de cire, poupée de son |
Восковая поющая кукла 1 |
||||||
Je suis une poupée de cire |
Я восковая Автор перевода — |
||||||
1) «Poupée de son» также может переводиться как «кукла, набитая опилками». =============== В марте 1966 года Франс записывает свой очередной альбом, заглавной песней с которого становится «Les sucettes» Сержа Генсбура. Впервые услышав песню, Франс нашла её очаровательной — в ней говорилось о девочке Анни, очень любящей анисовые леденцы. Однако когда пластинка уже вышла в свет и песня стала хитом, вокруг Франс разгорелся настоящий скандал — в невинном на первый взгляд тексте содержался вполне недетский подтекст. Когда Франс поняла это, для неё это стало шоком. В течение многих месяцев она оправлялась от такого предательства со стороны её окружения и Сержа Генсбура в частности. «Я не люблю провоцировать скандалы. Я люблю, когда меня любят», — скажет она в 1968 году по этому поводу. А много лет спустя вновь вернётся к этой теме: «Я бы никогда не стала петь эту песню, если бы мне объяснили её смысл»
|
Journal information